ההצלחה של גיא לוזון בסטנדרד ליאז' חשפה לא רק אותו לציבור הבלגי. גם עוזרו דוד מרטן, שהגיע יחד איתו מישראל כמתורגמן, נהנה מאור הזרקורים וסיפק כמה ציטוטים מעניינים בראיון למגזין DH הבלגי.
מרטן, בסך הכול בן 25, סיפר על חייו בפריס, על המעבר לישראל בגיל 15 וכן על הוויתור על קריירה כשחקן בגיל 18. כמה שנים לאחר מכן, הוא צוות ללואיס פרננדז, שמונה למאמן נבחרת ישראל והיה זקוק למתורגמן. "לא היה לי ניסיון בתפקיד, אבל הגשתי מועמדות כמו אחרים והתקבלתי. למדתי מפרננדז המון", סיפר מרטן. "הייתי איתו מול התקשורת וגם על המגרש מול השחקנים באימון. עשיתי גם ניתוחי וידאו ואז גם הכרתי את גיא לוזון, שהיה מאמן הנבחרת הצעירה".
מרטן המשיך: "אחרי התקופה בנבחרת עבדתי שנה אחת בהכח רמת גן, שם דודו דהאן הוא מעין מנהל ספורטיבי. עשיתי סקאוטינג, אבל לא הייתי סוכן כמו שטענו כשהגעתי לסטנדרד. זו לא העבודה שחשקתי בה, תמיד רציתי להפוך למאמן. אם נישאר בסטנדרד, אני אשלים את ההסמכה של אופ"א A ואקבל תעודה. לחקות את גיא לוזון? אם תנסה להיות כמו מישהו אחר, תאבד את האישיות שלך".
לסיום, מרטן לא שכח את המודל האמיתי שלו לחיקוי: "גם מוריניו התחיל את הקריירה שלו כמתורגמן של מאמן בברצלונה, ועכשיו הוא המאמן הטוב בעולם. זה המסלול עליו אני חולם. יש דימיון בין המסעות שלנו וזה בהחלט מודל עבורי".
דוד מרטן: "חולם ללכת בדרכו של מוריניו"
20.3.2014 / 19:40