פיקוד העורף הגל השקט

הגדרת ישובים להתרעה
      הגדרת צליל התרעה

      נושאים חמים

        "פיפו היה מאוכזב, אבל התגובה הזו מובנת"

        דונאדוני נאלץ לענות לביקורת על אי זימונו של אינזאגי, שאמר: "הפציעה שלי לא הייתה חמורה מספיק כדי שלא אקבל ממנו שיחת טלפון"

        יממה אחרי שפירסם את סגל 24 השחקנים לקראת היורו הקרוב, רוברטו דונאדוני, מאמן נבחרת איטליה, נאלץ להתמודד עם הביקורות על אי זימונו של פיליפו אינזאגי. החלוץ המצוין של מילאן, שכבש עשרה שערים בשבעת המחזורים האחרונים, לא נכלל ברשימה, והעביר ביקורת על ההחלטה של דונאדוני.

        "אין ספק שהפציעה שלי לא הייתה חמורה מספיק בשביל לא לקבל ממנו שיחת טלפון", אמר פיפו, "וכדי לבטל את מה שחשבתי שהיו לי יחסים בוגרים איתו". למרות הדברים הקשים, דונאדוני מתעקש כי הוא התקשר לאינזאגי ובישר לו על אי זימונו: "צלצלתי אליו ביום שני בערב כדי להסביר לו את הסיבות לבחירה, הן הסיבות הטכניות והלא אישיות. הוא היה מאוכזב, אבל התגובה הזו מובנת".

        כעת עולות הספקולציות למה אינזאגי התכוון במשפט הסתום שלו. השחקן בן ה-34 החמיץ אמנם משחקים רבים העונה בגלל הפציעה, ונראה שהכעס הוא על כך שדונאדוני לא צלצל לברר לשלומו בתקופה הארוכה הזו.

        דונאדוני עדיין מתלבט לגבי קסאנו

        דונאדוני עדיין לא החליט את מי הוא לוקח איתו ליורו: את אלסנדרו דל פיירו או את אנטוניו קסאנו, שנכללים שניהם בסגל המורחב. משחקו האחרון של קסאנו במדי הנבחרת היה בספטמבר 2006 נגד צרפת, אך בעונה האחרונה הפגין כושר מצוין, ודונאדוני סומך עליו. "אני לא לוקח שום סיכון עם זימונו של קסאנו. הוא לא ילד, והוא מבין מה זה להיות חלק מהנבחרת. אני יודע מה הוא יכול לתרום".

        החלוץ בן ה-25 הושאל מריאל מדריד לסמפדוריה והבקיע 10 שערים ב-22 משחקי סרייה A, תוך שהוא מוביל את הקבוצה מגנואה למקום השישי בטבלה. כעת הוא יצטרך להתאזר בסבלנות ולראות אם אכן הוא יישאר בסגל.