שער השיוויון שכבש רוד ואן ניסטלרוי בדקה ה-81 אמש, במשחק מול גרמניה, הצליח "לענות" לגרמנים, הרבה יותר טוב מהדברים שאמר החלוץ ההולנדי לפני המשחק. כזכור, ואן ניסטלרוי הצליח להרגיז את הגרמנים כשהתבטא לפני המשחק (באופן די מטופש יש לומר), כי "לעולם לא נשכח את הכיבוש הנאצי". במחנה הגרמני כעסו, אך נזהרו שלא לבזבז אנרגיות מיותרות עוד לפני המשחק. האיש האחרון שרצו שיהיה זה שיקלקל להם את השמחה, היה רוד. אבל המציאות הראתה אחרת.
התפקיד הקשה של הצרת צעדיו של החלוץ נבחרת הולנד הופקד בידי הבלם כריסטיאן וורנס, שאמר יום לפני המשחק: "ואן ניסטלרוי מהיר, יש לו שתי רגליים טובות והוא נהדר באוויר". וורנס עשה עבודה מצוינת 81 דקות. אבל פעם אחת, 9 דקות מהסיום, הוא הרגיש על בשרו את הדברים שאמר. הסקורר של מנצ'סטר יונייטד הצליח להקדים אותו ולכבוש שער נפלא בוולה אקרובטי.
אחרי המשחק אמר ואן ניסטלרוי: "אנחנו עדיין בחיים. סיימנו את המשחק בהרגשת היי כי הצלחנו להוציא את המקסימום מהמשחק הזה. הפסד היה אסון בשבילנו. תמיד מול גרמניה זה ככה. זה הולך להיות קשה וכשאתה בפיגור, אי אפשר ליצור הרבה מצבים. המשכנו להאבק עד הסוף ובגלל זה הצלנו נקודה, שבסופו של דבר הגיעה לנו".
בצד הגרמני התגובות היו מפתיעות משהו. השחצנות הגרמנית הידועה נעלמה, ובמקומה נשמעו דברים מעט חסרי בטחון. מאמן גרמניה רודי פלר, שכנראה חשש מאד מהפסד במשחק הראשון אמר: "הייתה אכזבה עצומה בחדר ההלבשה לאחר המשחק, אבל אני חושב שהתיקו היה מוצדק. במובן מסוים, תיקו זו תוצאה טובה בגלל שהיא מונעת תחושת שאננות שיש לך כשאתה מנצח".
האיש של גרמניה במשחק, מיכאל באלאק אמר: "היה קשה לשני הצדדים מכיוון ששנינו רצינו לפתוח טוב את הטורניר. שתי הקבוצות שיקמו את עצמן במשחק הזה. לא ידענו עד עכשיו בדיוק איפה אנחנו עומדים, אבל עכשיו אפשר להיות בטוחים בעצמנו לקראת המשחק הבא. בחודש האחרון הפסדנו לקבוצות גדולות, אבל הפעם הוכחנו שיש לנו מה לתת מול קבוצות צמרת".
עכשיו מדברים על הכיבוש ההולנדי
16.6.2004 / 9:24